本篇P站ID:id=114778634
翻譯/嵌字/修圖:gonbu
請把它當大意看就好(捂臉)
授權書:
以下正文
愚か者はどちらか。
愚者是谁?
作者在P站的前言:
「京极は狡猾な人だから、狂ってる程に関口を爱していてもそれをうまく误摩化してると思う。逆に関口は卑怯な人だから、京极の爱を利用して居场所を作っているみたいな。関口がいなくなったら京极の世界は破绽するけど、京极がいなくなっても関口はわりとどうにかなってると思うという话。妄想乙。」
大意是说:京極是個狡猾的人,雖然幾近瘋狂的愛著關口,但會很好的掩飾過去。而關口是個卑怯的人,利用京極的愛製造自己的容身之處。如果失去關口,京極的世界就會崩毀;與之相比,關口即使失去京極也會没事吧。
愚者是谁?
作者在P站的前言:
「京极は狡猾な人だから、狂ってる程に関口を爱していてもそれをうまく误摩化してると思う。逆に関口は卑怯な人だから、京极の爱を利用して居场所を作っているみたいな。関口がいなくなったら京极の世界は破绽するけど、京极がいなくなっても関口はわりとどうにかなってると思うという话。妄想乙。」
大意是说:京極是個狡猾的人,雖然幾近瘋狂的愛著關口,但會很好的掩飾過去。而關口是個卑怯的人,利用京極的愛製造自己的容身之處。如果失去關口,京極的世界就會崩毀;與之相比,關口即使失去京極也會没事吧。
沒有留言:
張貼留言